|
ხაზის გადასმა - უარყოფა, დავიწყება, კავშირის გაწყვეტა (ვინმესთან, რამესთან).
ხაზის გასმა - განსაკუთრებული ყურადღების მიქცევა, ყურადღების გამახვილება, გახაზვა.
ხარკს უხდის - გავლენით მოქმედებს ან აკეთებს რამეს, ანგარიშს უწევს ვინმეს, რამეს.
ხაფანგის დაგება - საფრთხის, განსაცდელის შექმნა, ხრიკების მოწყობა.
ხახამშრალი დატოვება - მოტყუება, გაწბილებული, პირში ჩალაგამოვლებული დატოვება, ცარიელზე დასმა.
ხელები ექავება - საქმის გაკეთების სურვილი აქვს; ვისიმე ცემა სურს.
ხელებში უყურებს - სარგებელს, გამორჩენას, სარფას მოელის (ვინმესგან).
ხელზე დახვევა (რისამე) - რისამე ამოჩემება და საბაბად, საბუთად გამოყენება, თითზე დახვევა.
ხელზე დახვევა (ვისამე) - დამორჩილება, თავისი ნების შემსრულებლად გახდა (ვისიმე).
ხელთ იგდო - მოიპოვა, შეიპყრო, დაეუფლა, დაისაკუთრა, დაიპყრო, იხელთა, ხელში ჩაიგდო.
ხელი არა აქვს (ვინმესთან, რამესთან) - უფლება არა აქვს, არაფერის ესაქმება (ვინმესთან, რამესთან), არ ეკუთვნის (ვინმე, რამე). იხ. რა ხელი აქვს.
ხელი გამოჰკრა - იშოვა, შეიძინა.
ხელი მიჰყო - დაიწყო, ხელი მოჰკიდა.
ხელი ხელს მისცეს - შეკავშირდნენ, ერთმანეთის დახმარება, მხარის დაჭერა გადაწყვიტეს.
ხელიდან გამოცლა (ვისიმე, რისამე) - წართმევა, დაკარგვა, დაღუპვა (ვისიმე, რისამე).
ხელიდან წასვლა - დაღუპვა, უიმედო მდგომარეობაში ჩავარდნა; გაფუჭება, გადაგვარება, ზნეობრივად დაცემა, სწორი გზიდან გადაცდენა.
ხელიდან წასული - გაფუჭებული, გადაგვარებული, ზნეობრივად დაცემული, სწორდი გზიდან აცდენილი.
ხელის აღება (ვინმეზე, რამეზე) - მიტოვება, თავის დანებება.
ხელის გამართვა - დახმარების გაწევა, შეწევნა, ხელის შეწყობა, ხელის მომართვა.
ხელის გაწოდება - დახმარების გაწევა, შველა.
ხელის განძრევა - შრომა, გარჯა, საქმიანობა.
ხელის გასვრა - არასაკადრისი, შეუფერებელი მოქმედება, უღირსი საქმის ჩადენა.
ხელის გულზე დასმა /ხელის გულზე ტარება - დიდ პატიში, ფუფუნებაში ყოლა (ვისიმე), დიდად პატივისცემა; მზრუნველობა, მოვლა.
ხელის დაბანა - პასუხისმგებლობის მოხსნა თავიდან; საქმეში არ ჩარევა, განზე გადგომა.
ხელის დადება - დაბრალება (რაიმე დანაშაულისა), დამნაშავედ გამოცხადება.
ხელის დამშვენება - ფასეული საჩუქრის მირთმევა.
ხელის დაფარება - ვისიმე დანაშაულის დამალვა, მიჩქმალვა, დანაშაულის დაფარვაში დახმარება, დაცვა.
ხელის მიცემა - შეკავშირება, პირობის შეკვრა ვინმესთან.
ხელის მოთბობა - სარგებლის, სარფის მიღება (ჩვეულებრივ, უპატიოსნო გზით).
ხელის მოკიდება - რისამე გაკეთების დაწყება, საქმის შედგომა, წამოწყება; მისაკუთება, დაუფლება.
ხელის მოკლება - შესუსტება, მოკლება (ზრუნვისა, ყურადღებისა).
ხელის მომართვა - დახმარების გაწევა, შეწევნა, ხელის შეწყობა, ხელის გამართვა.
ხელის მონაცვლება - დახმარების მიღება, უცებ ფულის შოვნა სესხად.
ხელის მოცარვა - დაბრკოლება, ხელის შეშლა, იმედგაცრუებული დარჩენა.
ხელის შეშვება - მიტოვება, თავის მინებება, ხელის აღება.
ხელის შეშლა - შეფერხება, დაბრკოლება.
ხელის შწყობა - დახმარების გაწევა, შეწევნა, შველა, ხელის გამართვა.
ხელის ჩაქნევა - იმედის დაკარგვა, გულის გატეხა, ყველაფერზე ხელის აღება.
ხელს არ აძლევს - ხელსაყრელი, სასარგებლო არ არის მისთვის.
ხელსა და ხელს შუა - იხ. თვალსა და ხელს შუა.
ხელ-ფეხის გახსნა - თავისუფლად მოქმედების საშუალების მიცემა.
ხელ-ფეხის შეკვრა - შეზღუდვა, დაბრკოლების შექმნა, შებოჭვა, შევიწროება.
ხელში დაჭერა - თავის განკარგულებაში, თავისი გავლენის ქვეშ მოქცევა, დამორჩილება, დაპყრობა.
ხელში შეიკლა - გააწამა, გატანჯა, გული გაუწყალა.
ხელში ჩაგდება - მისაკუთრება, დაპყრობა, დაუფლება, შოვნა.
ხელში ჩავარდნა - ვისამე საკუთრებაში გადასვლა, (ვისიმე) საკუთრებად ან ტყვედ გახდომა.
ხმა აქვს გავარდნილი - სახელი აქვს განთქმული, ცნობილია, სახელმოხვეჭილია.
ხმის გავარდნა - რაიმე ამბის გავრცელება, ხმის დარხევა.
ხმის დაგდება / ხმის დარხევა / ხმის დაყრა- რაიმე ამბის გავრცელება, ხმის დარხევა.
ხორცის შესხმა - სინამდვილედ ქცევა, განხორციელება, სრულყოფა.